Материалов:
1 082 141

Репозиториев:
30

Авторов:
761 409

Приём «ненадёжный рассказчик» как переводческая трудность

Дата публикации: 2017

Дата публикации в реестре: 2020-03-18T12:52:09Z

Аннотация:

Статья посвящена популярной в современной англоязычной литературе повествовательной стратегии «ненадёжный рассказчик», при которой читатель оказывается в ситуации неопределённости и вынужден выстраивать свои ожидания, опираясь на намеренно ограниченную картину, предлагаемую автором. Создание в тексте на принимающем языке аналогичной смысловой неопределённости является необходимым условием успешного перевода таких литературных текстов. Однако, иногда это представляется затруднительным, как в романе Джоанн Харрис «Джентльмены и игроки»

Тип: Статья


Связанные документы (рекомендация CORE)